Ako dosiahnuť, aby sa študent devízových kurzov cítil vítaný?
Hostenie devízového študenta môže vašu rodinu vystaviť inej kultúre a poskytne vám pocit naplnenia tým, že študentovi pomôžete obohatiť svoj život.
Hostenie devízového študenta môže vašu rodinu vystaviť inej kultúre a poskytne vám pocit naplnenia tým, že študentovi pomôžete obohatiť svoj život. Výmenní študenti môžu prechádzať zmenami nálady, keď sa prispôsobujú svojmu novému domovu. Spočiatku devízové študenti budú pravdepodobne nadšení, ale to môže byť nasledované depresiou. Budú postihnutí kultúrnym šokom, výzvou komunikovať v novom jazyku a môže im chýbať rodina a známe prostredie. Môžete pomôcť svojmu študentovi cítiť sa ako doma tým, že sa k nemu bude správať ako k členovi vašej rodiny, bude mu klásť otázky o svojej kultúre a pomôže mu naučiť sa váš jazyk.
Metóda 1 z 3: správajte sa k svojmu výmennému študentovi ako k členovi svojej rodiny
- 1Ukážte svojmu študentovi domácnosť a poukážte na dôležité veci, ako je kúpeľňa, ich spálňa a kuchyňa. Pomôžte svojmu študentovi cítiť sa ako doma poukazovaním na to, kde sa občerstvenie nachádza, aby v prípade, že je hladný, vedel, kde sa jedlo nachádza. Nájdite potraviny, ktoré by ste pravdepodobne mali doma. Varte jedlo, ktoré je pre nich pôvodom.
- 2Vysvetlite pravidlá domu. Ak chcete privítať výmenného študenta, popíšte svoje očakávania a stanovte hranice. Ak existuje jazyková bariéra, skúste na komunikáciu so svojim študentom použiť posunkový jazyk alebo obrázky.
- Nastaviť zákaz vychádzania. Zaobchádzajte so svojim devízovým študentom ako s vlastným dieťaťom.
- Zahrňte svojho výmenného študenta do domácich prác. Ak sa od vašich vlastných detí očakáva, že budú vykonávať domáce práce, mal by ich dokončiť aj váš výmenný študent.
- 3Opýtajte sa svojho devízového študenta, či má obľúbené jedlo alebo jedlo. Poskytnutie jedla, ktoré poznajú, im pomôže cítiť sa vítaní. Ak neviete, ako danú položku pripraviť, opýtajte sa ich, či vám s jej varením pomôžu.
- 4Pomôžte svojmu študentovi cítiť sa ako doma tým, že ho necháte používať internet alebo satelitnú televíziu.
- Nechajte svojmu študentovi čas, aby kontaktoval svoju rodinu na počítači. To im môže pomôcť cítiť sa ako doma.
- Ak máte satelitnú televíziu, nechajte ich sledovať program, ktorý im je známy. Vášmu študentovi môže chýbať počúvanie vlastného jazyka a sledovanie relácie v jeho jazyku mu môže pomôcť cítiť sa ako doma.
- 5Zahrňte svojho študenta do rodinných aktivít. Privítajte výmenného študenta tým, že ho vezmete do svojej obľúbenej reštaurácie alebo sa s ním podelíte o obľúbené hobby, ako je napríklad turistika.
Metóda 2 z 3: položte študentovi devízového kurzu otázky o ich kultúre
- 1Zistite, či váš študent priniesol obrázky svojej rodiny. Aj keď nehovoríte ich jazykom, môžete im pomocou posunkovej reči oznámiť, že máte záujem vidieť obrázky ich matky, otca a súrodencov.
- 2Opýtajte sa svojho študenta, aké je počasie, odkiaľ je. Privítajte výmenného študenta tým, že o neho prejavíte záujem. Môže vám to tiež pomôcť dozvedieť sa viac o ich kultúre.
- 3Zistite, či váš devízový študent má náboženské preferencie. Študentovi môžete pomôcť cítiť sa ako doma tým, že mu umožníte praktizovať svoje náboženstvo u vás doma alebo zariadiť, aby navštevoval kostol alebo chrám podľa vlastného výberu.
Nerobte pre svojho devízového študenta veľkú uvítaciu párty, keď príde.
Metóda 3 z 3: pomôžte svojmu študentovi naučiť sa váš jazyk
- 1Poskytnite svojmu devízovému študentovi knihy pre deti vo vašom jazyku.
- Sadnite si so študentom, ukážte na obrázok v knihe a potom povedzte slovo.
- Ukážte im zodpovedajúce napísané slovo, aby sa mohli naučiť písať aj vo vašom jazyku.
- Opýtajte sa ich, ako hovoria to slovo v ich jazyku. Nie sú u vás doma, aby ťa naučili svoj jazyk, ale prejavenie záujmu môže tvojmu študentovi pomôcť cítiť sa ako doma.
- 2Naučte svojho študenta jednoduché slová a frázy, ako napríklad „mama“, „otec“, „ahoj“, „dovidenia“ a „volám sa “.
- 3Ukážte na objekty, keď ste so svojim devízovým študentom, a povedzte slovo pre tento objekt. Naučte ich názvy farieb, tvarov, číslic a abecedy.
Ukážte na objekty, keď ste so svojim devízovým študentom, a vyslovte slovo pre tento objekt.
- Nenechajte miestnosť stíchnuť, hovorte ďalej.
- Než prídu, vyhľadajte informácie o kultúre vášho študenta výmenného kurzu. Naučte sa pár slov v ich jazyku, aby ste mohli privítať výmenného študenta.
- Nerobte pre svojho devízového študenta veľkú uvítaciu párty, keď príde. Môžu byť vyčerpaní z cestovania a môžu potrebovať nejaký pokojný čas na prispôsobenie sa novému časovému pásmu a prostrediu.
- Poskytnite im miesto v kúpeľni, kde si môžu uložiť svoje veci, dajte im vlastné uteráky, nechajte ich prispôsobiť si spálňu a povedzte im, kam si majú dať svoje špinavé oblečenie.
- Keď prídu, dajte im uvítacie karty.
Prečítajte si tiež: Ako čistiť mini žalúzie?
Otázky a odpovede
- Bolo by v poriadku nechať môjho študenta sledovať Netflix v ich jazyku aj angličtine?Áno! To im pomôže cítiť sa ako doma. Nezabudnite zapnúť titulky, aby ste vy a študent vedeli, čo sa deje.